/превод от латински Г. П./
Hildegardis Abbatissa, 1, Caput XIII. DE GALGAN [Alpinia Galanga.]
Галганът (вид джинджифил, Галаган, Alpinia galanga) е изцяло горещ, не съдържа студ в себе си и е изключително полезен. Човек, който има изгаряща температура, трябва да стрие галган, да го смеси с вода и да пие и високата температура ще спадне. Който има болки отзад или отстрани, причинени от лоши телесни течности, трябва да смеси галган с червено вино, да го загрее и да пие на често от топлата напитка и болката ще изчезне.
Който има болки в сърцето и сърцето му не работи добре, нека често да яде галган и ще се почувства по-добре.
Човек, който страда от лош дъх, който идва от дробовете така че понякога е съпътстван от дрезгав глас, трябва да смеси равни количества галган и див копър и да добави двойно количество индийско орехче и пиретрум в същата комбинация. После да взема на гладно всеки ден преди ядене от тази смес с лъжица такова количество, колкото е грамажа на две пари и да го взема с коричка хляб. Да се пият малко и само топли напитки, като греяно вино и да се ядат само зеленчуци, които имат приятна миризма – както на гладно така и след хранене – и колкото по-често се ядат, толкова по-бързо тяхната благородна миризма ще премахне лошия дъх.
Този, който чувства каквато и да е болка в белите дробове, трябва да избягва да яде месо и кашкавал (сирене). Ако яде месо, нека да е крехко и тънко. Ако се яде сирене то не трябва да е готвено, нито да е прясно, а само сухо сирене. Ако иска да яде олио/зехтин нека ги взема умерено иначе белодробните рани ще се раздразват. Не трябва да пие вода, за да не се събира тя около раните в дробовете. Не трябва да пие и младо вино, преди то още да се уталожило и да е изхвърлило топлината и наносите си. Бира изобщо не трябва да се пие и тя е най-вредна, защото е варена. Трябва да се пие вино, което поради благотворната горещина в себе си облекчава дробовете. Трябва да се предпазва човек и от влажен и мъглив въздух, защото от влагата дробовете болят. Макар че лошите течности се събират в червата и далака на човека и сърцето също така бива атакувано от много страдания чрез меланхолията. Който страда от тях, трябва да вземе равни части галган и пиретрум и бял пипер в размер една четвърт от едното от тези двете. Ако нямате бял пипер, използвайте черен. Също така може да смесите тази комбинация с равни части боб и брашно и със сос от сминдух без да се слага вода или вино и да се направи ликьор, който да се пие. Всички тези хлебчета имат нужда от слънчева светлина и горещина, и е добре да ги направим през лятото, ако искаме да ги имаме през зимата. След това същите тези хлебчета могат да се ядат както на гладно, така и след хранене. След това може да се вземе «женско биле» и да се добави копър и захар в размер пет пъти теглото на женското биле и да се добави и малко мед, и от тях да се направи напитка (сироп). От нея може да се пие срещу болки в сърцето както преди хранене, така и след хранене. Човек, който има много храчки като от дим и сополи в главата си и затруднен слух, трябва да взема галган, да добави към него алое и риган, които общо да са два пъти на тежина колкото галгана, и да добави листа от праскова, колкото е количеството на ригана, да ги смеси всичките, и да ги взема както на сито, така и на гладно. Този, който го болят гърдите, или сърцето или далака или който има твърди храчки, които излизат от стомаха, може да вземе галган и два пъти по-голяма част риган и семена от магданоз, колкото тежестта на ригана и малко бял пипер, и малко сгорещен мед и да направи бонбони и да ги сготви внимателно на бавен огън и да ги яде често по този начин като топящи се в устата бонбони и с тях да пие често меко и качествено вино. Този, който страда от парализа или прекомерна умора нека вземе галган, да добави към него половината на теглото му индийско орехче, лавандула на половината на индийското орехче, равни части девесил и черен кимион – всяко от тях малко повече от лавандулата; да се добави каменоломка и женско биле, чието общо количество да е равно на количеството на останалите предишни пет съставки и всичко това да се смеси. Ако си здрав, слагай тази смес в храната си. Ако си болен, направи бонбони и ги яж.
1 Galgan [Galanga ed.] totum calidum est, frigiditatem in se non habet et virtuosum est. Homo, qui ardentem febrem in se habet, galgan pulverizatum et pulverem istum in fonte bibat, et ardentem febrem exstinguet. Et qui in dorso aut in latere de malis humoribus dolet, galgan in vino welle et calidum saepe bibat, et dolor cessabit.1 Galgan [Galanga ed.] totum calidum est, frigiditatem in se non habet et virtuosum est. Homo, qui ardentem febrem in se habet, galgan pulverizatum et pulverem istum in fonte bibat, et ardentem febrem exstinguet. Et qui in dorso aut in latere de malis humoribus dolet, galgan in vino welle et calidum saepe bibat, et dolor cessabit.2 Et qui in corde dolet, et cui in corde unmecht, ille mox de galgan comedat satis, et melius habebit.3 [Homo quoque qui foetentem halitum patitur, qui ad pulmonem transit, ita ut etiam aliquando raucam vocem habeat, galangam et foeniculum aequali pondere accipiat, et bis tantum de nuce muscata et de piretro, ut istorum duorum est, et haec pulverizet, et simul commisceat, et de pulvere isto ad pondus duorum nummorum cum tenui buccella panis quotidie ieiunus comedat; et mox modicum calidi vini bibat, et alias nobiles herbas, quae bonum odorem habent, tam pransus quam ieiunus, frequenter comedat, ut bonus odor earum foetentem halitum compescat.4 Qui vero quolibet modo in pulmone dolet, pingues carnes devitet, et a cibo qui multo sanguine perfusus est et incocto cibo se abstineat, quia tabem circa pulmonem faciunt. Sed et pisam, et lentem, cruda poma, cruda olera, nuces et oleum devitet, quoniam livorem pulmoni inferunt. Quod si carnes comedere vult, macras comedat; et si caseum, non coctum, nec crudum, sed aridum comedat, quia mali livores in eo sedati sunt. Et si oleum comedere vult, modice comedat, ne inde pulmoni livores contrahat. Aquam vero non bibat, quoniam circa pulmonem livorem parat. Sed et novum mustum, quod nondum in fervore ebulliendo sordes eiecit, non bibat quia nondum purgatum est. Cervisia autem eum non multum laedit, quoniam cocta est. Vinum vero bibat, quoniam bono calore suo pulmonem iuvat; et ab humida et a nebulosa aura se observet, quia haec humiditate sua pulmonem laedit. Si mali humores in visceribus et in splene hominis superabundaverint, et cordi multas passiones per melancholiam intulerint, ille galangam et piretrum aequali pondere accipiat, et album piper ad quartam partem unius istorum; vel si album piper non habuerit, accipiat pfeffertruch quater tantum ut albi piperis est, et haec in pulverem redigat. Deinde farinam fabae tollat, et ei praedictum pulverem addat, atque haec omnia cum succo foenugreci, absque aqua et vino, alioque liquore commisceat. Quo facto, ex omnibus his tortellos paret, et eos ad calorem solis exsiccet; unde in aestate, dum solem habere potest, eos faciat, quatenus in hieme eos habeat. Deinde eosdem tortellos tam pransus quam ieiunus comedat. Postea liquiricium tollat, et quinquies plus de foeniculo et zuccaro, ad pondus liquiricii, et modicum mellis, et ex his potum faciat, et tam pransus quam ieiunus contra dolorem cordis bibat. Sed et homo cui flegma fumum in capite facit, et auditum eius confundit, galangam accipiat, et ad eius tertiam partem aloe et origani, bis tantum ut galangae, et folia persici, eiusdem ponderis ut origani est; et ex his pulverem faciat et eo tam pransus quam ieiunus quotidie utatur. Qui autem in pectore, in corde, et in splene dolet, et qui stomachum de flegmate infrigidatum habet, galangam accipiat, et bis tantum origani, et semen apii ponderis ut origanum est, et parum albi piperis; et haec in pulverem redigat, et huic modicum cocti mellis addat, et inde electuarium faciat, ita ut illud absque repentino fervore leniter coquatur; et idem electuarium saepe comedat; et puro, leni et bono vino frequenter utatur. Sed et qui a paralysi fatigatur, galangam accipiat, et ad eius medietatem nucem muscatam, et spicam ad medietatem nucis muscatae, et githerut, et levisticum aequalis ponderis, sed utriusque singillatim plus quam spicae; et his saxifricam et polypodium aequalis ponderis addat; sed eorumdem duorum simul tantum erit quantum quinque superiorum; et haec in pulverem simul redigat. Et si sanus, pulverem istum in pane comedat; si autem infirmus, inde electuarium faciat, et comedat. Add. ed]
Трябва да влезете, за да коментирате.