За куркумата. рецепти на Св. Хилдегарда от Бинген (1098г. – 1179г.)

Hildegardis Abbatissa, Physica, 1, Caput XIV. DE ZITUAR .

К9b917a0b41c0594ecceb32ce059e019f--mountain-rose-herbs-turmeric-rootуркумата (или Зитуар) има умерено гореща природа и в нея е скрита голяма сила. Ако на човек му треперят крайниците, трябва да пие от нея. На който тялото му е слабо и маломощно трябва да нареже куркума във вино, да добави малко галган (сиамски джинджифил, Alpinia Galanga ), малко мед и да свари и да го пие топло или хладко. Така треперенето му ще изчезне и тялото му ще оздравее.

Този който има твърде много слюнка, гадене и чувство за преливане в стомаха, трябва да стрие куркумата на ситно, да я пресее и да я смеси с фино пшенично брашно, да добави вода и нещо за вкус на водата. Сместта трябва да престои цяла нощ и да се пие на сутринта на гладно. Така слюнката и тежестта в корема ще изчезнат. Който има болки в главата може да използва същата смес завързана в кърпа и накисната във вода. Нека си я слага на челото отпред (като компрес) и ще се почувства много по-добре.

Който е ял лоша или развалена храна и чувства тежест в стомаха си нека стрие куркумата, да я смеси с малко брашно и вода и да направи от нея питки; да ги изсуши на слънце или в изстиваща пещ. После да натроши или стрие тези питки и да взема от тях по малко на гладно, както при пости, а после да отиде да спи. На сутринта стомахът му ще се е оправил.

Caput XIV. DE ZITUAR . caput XIV. DE ZITUAR .
1 Zituar temperate calidus, et magnam virtutem in se habet. Nam homo, qui in membris suis tremet, id est bibet, et in quo virtus deficit, zituar in vinum incidat et parum minus galgan addat, et hoc cum modico melle in vino coquat, et sic calidum, id est melch bibat, et tremor ab eo abscedit, et virtutem recipit.2 Et qui multam salivam et multas spumas in se habet, zituar pulverizet et pulverem istum in panniolum liget, et ita in vasculum, aqua infusa, ponat, ut aqua saporem inde habeat, et sic in aqua per noctem dimittat, ac ieiunus in mane saepe bibat, et saliva et spuma cessabit. Sed qui in capite multum dolet, cum eodem pulvere in panno ligato et in aqua madefacto frontem et tempora madefaciat, et melius habebit.3 Et cui stomachus malis cibis repletus est et multum gravatus est, zituar pulverizet, et cum pulvere isto et modica farina similae et aqua tortellum faciat, et eum in sole aut in fornace fere frigidata coquat, et tunc eumdem tortellum in pulverem redigat, et pulverem istum ieiunus in manu sua saepe lingat, id est lecke, ac etiam ad dormitum vadit per noctem stomachus eius molestet.Hildegardis

%d блогъра харесват това: